Über Mich

Home  /  Über Mich

biografia
Ileana Cari
Übersetzerin und Dolmetscherin

Nehmen Sie Kontakt mit mir auf!

"Do what you love, love what you do"

Dieses Motto liegt meinem Tun zugrunde, seitdem ich die ersten Schritte zur Sprachausbildung unternahm. Nach meinem Hochschulstudium in Parma bildete ich mich gezielt durch spezifische Übersetzer- und Dolmetscherkurse sowohl in Italien als auch im Ausland weiter. Darüber hinaus nehme ich kontinuierlich an berufsbezogenen Seminaren und Stammtischen teil, um das erworbene Wissen auf dem neuesten Stand zu halten. Ich machte meine Leidenschaft für Sprachen zum Beruf!

Da ich Ihnen höchste Qualitätsstandards bieten möchte, entschied ich mich dafür, die staatliche Prüfung zur Beeidigung als Dolmetscherin und Übersetzerin vor Gericht in Piacenza zu absolvieren. Infolgedessen bin ich dazu ermächtigt, auf Wunsch beglaubigte Übersetzungen für Sie anzufertigen. Seit 2010 bin Ich Mitglied im ANITI (Verband der italienischen Übersetzer und Dolmetscher, www.aniti.it), seit 2013 im DVÜD (Deutscher Verband der freien Übersetzer und Dolmetscher, www.dvud.de) und seit 2020 in der SFT (Société Française des Traducteurs, www.sft.fr) als Übersetzerin und Dolmetscherin für die deutsche, englische und französische Sprache.

Mein Background

Nach ersten Erfahrungen als Verkaufsleiterin bei DaimlerChrysler, bin ich seit 2006 als freie Übersetzerin und Dolmetscherin tätig. In den mehr als fünfzehn Jahren meiner Berufslaufbahn habe ich zahlreiche Unternehmen unterstützt und dabei mein Leistungsspektrum stets erweitert. Neben Fachübersetzungen (Katalogen, Werbematerialien, Webseiten, Pressemitteilungen, usw.) und Dolmetschen auf Messen, Veranstaltungen biete ich Ihnen ein Rund-um-Paket und auch Consulting-Services an. Ich verfüge über ein hervorragendes Netzwerk professioneller Übersetzer und bin Ihnen gern bei der Suche eines kompetenten Ansprechpartners für andere Sprachkombinationen behilflich. Bei Großprojekten übernehme ich gern die Teamleitung für Sie - vom Angebot bis zur Lieferung!

Ich verfüge über ein gutes Sprachgefühl. Insbesondere bei komplizierten Gesprächen über wirtschaftliche Zusammenhänge schätzen meine Kunden meine analytischen Fähigkeiten und mein kompetentes Auftreten. Ich besitze ein ausgeprägtes Verhandlungsgeschick, eine starke Kundenorientierung und auch kaufmännisches Verständnis besitze. Darüber hinaus bin ich kreativ, zuverlässig und durchsetzungsfähig. Was prägt meine Arbeit als Übersetzerin? Die Suche nach der besten Lösung, die Liebe zum Detail, Qualität und der Wunsch nach Perfektion. Meine Arbeitsweise ist strukturiert, ziel-, kunden- und prioritätenorientiert: Ich arbeite mit Ihnen auf Augenhöhe zusammen, um als fester Bestandteil Ihres Teams Ihr Ziel zu erreichen.

Da ich immer den Mut gehabt habe, neue Herausforderungen anzunehmen, bin ich es gewohnt, schnell zu lernen und mich an neue Situationen anzupassen. Ich kann hohe Eigenmotivation und Verantwortungsbewusstsein in Ihr Projekt einbringen und arbeite mich gern in neue, anspruchsvolle Aufgabengebiete ein. Als ein von Fröhlichkeit und Optimismus geprägter, offener und kommunikativer Mensch lege ich sehr viel Wert darauf, eine angenehme Atmosphäre in meiner Umgebung zu schaffen.

Fachsprachen

Italienisch (Muttersprache)

100%

Englisch

95%

Deutsch

95%

Französisch

90%
Top